当前位置:牛竞技 > 牛竞技网页版 > 初一到十五春节习俗知多少,原典英语训练教材

初一到十五春节习俗知多少,原典英语训练教材

文章作者:牛竞技网页版 上传时间:2019-05-13

牛竞技网页版 1新岁初六千家送穷鬼

公历初1,新的一年正式开始。虽说方今我们的生存时刻都像度岁,但是在价值观文化中,新岁的每一日都以有侧重的。比如,初中一年级深夜吃饺子、放鞭炮,初小孙女头转客拜年,初四迎井神,等等。

中低端 西方节日

Chapter Seven: New Year's Day "Happy New Year!"

"The same to you and many more."

This familiar greeting is heard throughout Britain and the United States on 1 January.

People have always celebrated the New Year. In ancient civilizations the calendar was based on the seasons. The Egyptian New Year began when the Nile River overflowed . For the early Britons and the Romans the New Year began on the first day of spring.

In 45 BC the Roman Emperor Julius Caesar created a calendar with 1 January as the first day of the new year. This calendar is still used today.

January comes from "Janus," the Roman god of beginnings and endings.

New Year's traditions come from different cultures. Many people give presents and send cards on New Year's Day. This was part of a Roman and old English tradition. Shops and offices give calendars and small presents to their clients.

In Britain most families have a big lunch and spend a quiet day at home. In the United States many families have "Open House" on New Year's Day. It is a custom introduced by George Washington, the first president of the United States. During "Open House" the front door of your home is open all day long. Friends and relatives come to say "Happy New Year!" They eat and drink something and then leave. Many clubs and organisations have "Open House" too.

On New Year's Day most of the United States is covered with snow.

However, in California and in the southern states it is warm and sunny. In these sunny places there are parades and football games. These football games are called Bowl Games.

Each region has its parade and football game.

The Pasadena "Tournament of Roses" parade is the biggest and oldest New Year's Day event. In Pasadena more than three million people go to watch the parade. More than 70 million Americans watch it on television.

Every year there are about 60 spectacular floats made of fresh flowers.

The floats show favourite storybook characters and animals. The queen of the parade is called the Citrus Queen, because so many citrus fruits grow in southern California.

It takes about a year to organise the Pasadena "Tournament of Roses'"

parade! The entire city participates in this extraordinary event. When the parade ends everyone goes to the football stadium to watch the Rose Bowl game, the biggest sports event of the year.

Another famous New Year's Day parade is the Macy's Day Parade in New FOOTBALL GAME PLACE

Rose Bowl Pasadena, California Orange Bowl Miami, Florida Cotton Bowl Dallas, Texas Sugar Bowl New Orleans, Louisiana York City. Many Americans watch this parade on television in the morning and in the afternoon they watch a football game.

Chapter Eight: Chinese New Year 

Chinese New Year is the most important festivity for the Chinese people in America and Great Britain. It is also called the Spring Festival or the Lunar New Year.

The exact date on the Western calendar changes from year to year.

However, Chinese New Year takes place between 1 January and 19 February. On the Chinese lunar calendar every month begins with the new moon. Every year has an animal's name. These animals are the rat, ox, tiger, rabbit, dragon , snake, horse, ram , monkey, rooster , dog and pig.

A Chinese legend says that these twelve animals had a race. The first year was named after the rat, the winner. The other eleven years were named after the order , in which the animals arrived in the race. The clever rat jumped onto the ox's back then at the end jumped over the ox's head to arrive first!

The Chinese believe that a person born in a particular year has some of the characteristics of that animal.

Celebrations in Chinese families last for about two weeks. The celebration begin with traditional house cleaning. The Chinese get rid of old and useless things. They do this to throw away the misfortunes of the past year.

On Chinese New Year's Eve all family members enjoy a big, delicious meal. It is very important for the Chinese to be with their families on this occasion. Fish is always part of the dinner because it represents abundance .

On New Year's Day all Chinese children wear new clothes with bright colours. Red is considered a lucky colour. Parents and relatives give children the traditional New Year's gift called "Lai see" (lucky money). This money is put into bright red and gold envelopes. Red is a traditional colour for festivals, celebrations, weddings and birthdays.

In Britain a parade takes place in Soho, London. This is one of the biggest parades in an English-speaking country. Dragon or lion dancers often lead the parade. In Chinatown, Soho there are many Chinese restaurants. It is possible to stop and eat typical Chinese food.

Chinese New Year was celebrated on 21 February, 1851 for the first time in San Francisco! This was during the California Gold Rush. A lot of Chinese immigrants worked in California during the Gold Rush .

In big American cities such as San Francisco, New York, Honolulu and Houston, Chinese New Year is a major event with wonderful parades.

San Francisco, California, has the biggest Oriental community outside of Asia. This area of San Francisco is called Chinatown. There are many Chinese shops, restaurants and libraries in Chinatown. All street and shop signs are written in Chinese! During the Chinese New Year, Chinatown is decorated with beautiful ornaments.

Most of the costumes and masks come from Hong Kong. Every year there is a Miss Chinatown USA beauty and talent contest .

The lion dancers are always part of the festivities. The lion has a big head and long body made of cloth. The lion dance is accompanied by drums,

cymbals and noisy firecrackers. According to ancient traditions the great noise frightens away evil spirits.

The dragon is the most important figure of the Chinese New Year festivities and parades. The dragon is considered a lucky figure. A parade dragon can be 20 to 30 metres long! Sixty or more men move under a long cloth that represents the dragon's tail.

During the parade children represent the animals of the Chinese calendar.

There are also acrobats and musicians in beautiful costumes.

Every year the San Francisco parade attracts thousands of spectators . It is a magnificent event.


Chinese New Year on my fingertip 指尖上的新春佳节:新年初6 千家送穷鬼

旧历初1,新的一年正式开班。韩文点津编辑部给大家拜年了!祝大家新禧吉祥,平安健康!

中等  魏尔德e好玩的事

Part Four: The Professor's Daughter 

The next day, at lunchtime, the Student woke up and looked out of his window. "That's lucky," he said, "here is a red rose. It is an extremely beautiful red rose. I'm sure it has a long Latin name." He took the rose from the tree. He put on his hat and ran to the Professor's house. The Professor's daughter was sitting near the color.

"Look, here is a red rose for you. Tonight you must dance with me as you promised. You will wear it next to your heart and I will say 'I love you'.”

The girl didn't smile but she looked at him. "I'm sorry," she said, "I don't like the color. My dress is blue and the rose is red. And another thing, the Chamberlain's son gave me jewels. Everybody knows that jewels are more expensive than flowers. I don't want your rose."

"You are very ungrateful ," said the Student angrily, and he threw the rose into the street. At that moment a cart passed and the wheels crushed the flower.

"You are very rude," said the girl. "I will dance with the Chamberlain's son,

not with you." Then she stood up and went into her house.

The Student started to walk home. "Love is a stupid thing," he said. "I

prefer to study books. They are much more interesting and useful. Yes,

logic is much more useful than love. I will go home and study philosophy and metaphysics ." And that's what he did.

Today is the 6th day of the 一st month in Lunar Calendar。后天是农历嘉月首6。

即使方今我们的活着时刻都像过年,但是在古板文化中,新春的每日都以有尊崇的。比如,初壹深夜吃饺子、放鞭炮,初三外孙女三朝回门拜年,初4迎宅神,等等。

威朗ing to traditional customs, families usually send away the Ghost of Poverty (穷鬼, qiong gui) on this day。依照守旧民俗,家里常备要在这一天送走穷鬼。

作者们一同回想一下啊。

By doing this, Chinese people wish to send sway poverty and welcome the beautiful days and good luck in the new year。通过做那么些,中国人梦想能送走贫穷并且在新的一年迎来幸福和幸运。

牛竞技网页版 2

Cavaliering to the legend, the ghost of poverty is a son of an emperor thousands years ago. He was short and weak, and liked wearing ragged clothes and eating poor porridge。根据传说,成百上千年前穷鬼是一个国王的幼子。他矮小而又弱小,并且喜欢穿破烂的行头,喝稀饭。

元正:金鸡报晓

伊芙n when people presented him with new clothes, he would not wear it until he ripped it apart. So, he got the name of ‘the man of poverty (穷子, qiong zi) with time passing by, he gradually became the ghost of poverty。尽管人们送给他新衣裳,他也要扯破后才穿。由此,随着时间推移,他被称呼了穷子,慢慢地就产生了穷人。

The first day of Chinese New Year, also known as the "day of chicken", officially begins at midnight.

To send away the Ghost of Poverty, Chinese people will usually throw away their ragged clothes, rubbish and other dirty things。为了送走穷鬼,大家平常会将本身的破服装、垃圾和其余脏东西扔掉。

夜半零点时分,大家正式跨入新岁第一天,也叫金鸡报晓。

This practice also has its hygienic reason。那1做法也是为着清洁。

It is traditional to light firecrackers and make as much of a din as possible to chase off the evil monster nian.

As for the first five days of Chinese new year, people are not allowed to throw away any rubbish because the rubbish is regarded as fortune which cannot be swept off。就新春的前四天的话,人们分化意扔掉任何杂质因为垃圾被视为财富不可能被清扫掉。

守旧风俗是,大家会燃放鞭炮,尽只怕创立大的喧闹声赶走邪恶的妖精年。

However, after the Festival of Po Wu (破伍, po wu), many taboos can be broken。可是在破5从此,大多禁忌就可被打破。

Most importantly the oldest and most senior members are visited with the visits strengthening family kinship.

Thus, people finally can clean up their houses again。于是,大家最后会再打扫三遍他们的屋子。

最关键的风土民情是,大家会拜访家中最年长的先辈,以拉长亲属之间的骨肉。

Nowadays, the custom of sending away the Ghost of Poverty is not common to see in big cities。近些日子,在大城市中送穷鬼的风土人情已经不时见了。

Senior members of the family hand out red envelopes containing cash (Chinese: ya sui qian), a form of blessing and to suppress aging and the challenges of the coming year, to junior members of the family, mostly children and teenagers.

(沪江塞尔维亚共和国语)

而家庭的长辈会给小辈(重如果小兄弟和年轻人)红包,代表着对晚辈的祝福,也是祈祷本人在新禧人万事亨通康、金玉满堂。

牛竞技网页版 3

新岁初2:金吠报春

On the second day, married daughters usually go back to their own family to visit parents, relatives and close friends. Traditionally, married daughters didn't have the opportunity to visit their birth families frequently.

初二,出嫁的姑娘会头转客给老人、亲朋老铁和亲密的朋友拜年。旧时,女儿出嫁后拜访娘家父母的火候并不多。

Some believe the second day is also the birthday of all dogs and remember them with special treats.

再有1部分人觉着初贰是具备犬类的雍州,由此要给它们好吃的以示庆祝。

牛竞技网页版 4

新禧初三:肥猪拱门

On the third day, an old saying goes: "A fat pig at the door", meaning the arrival of good luck and happiness.

初叁,有一句俗语肥猪拱门,预示着侥幸和甜美的过来。

Traditionally, the third day is known as "Chigou's Day". Chigou literally means "red dog", an epithet of "the God of Blazing Wrath", and it is considered an unlucky day to have guests or go visiting.

牛竞技网页版,初三还有五个守旧俗称是赤狗日。赤狗的情致是戊戌革命的狗,是熛怒之神的绰号,因而大家以为这一天不宜接客或出国访问。

Folklore says the 3rd day is also "rat marriage day" (Chinese: lao shu qu qin), so people often go to bed earlier to give rats time for their wedding.

民间还轶事初三是老鼠娶亲日,所以大家夜间会早日上床停歇,腾出时间给老鼠们结婚。

牛竞技网页版 5

新年终四:三羊开泰

The old saying "three rams bring bliss" is connected with the fourth day, which says that by making a good beginning a happy end comes.

初四则和俗语3羊开泰有关,意思是玄月大吉林院利就预示着年初幸福。

According to folklore, it is also the day to welcome back the Kitchen God. On this day, the Kitchen God would check the household and therefore people should not leave home.

民间还传说那九日是迎回户神的日子。这一天托为神灵会清点每家的人口,所以切忌外出离家。

牛竞技网页版 6

新岁初5:艮牛耕春

The fifth day is also called the "day of cow". According to Chinese folklore, the first seven days of the 1st lunar month are respectively called "day of chicken", "day of dog", "day of pig", "day of sheep", "day of cow", "day of horse" and "day of man". When creating all living beings on earth, Nu Wa, a goddess in Chinese mythology, created the six creatures before human beings.

初5也被叫作牛日。民间好玩的事元月头一周分别是鸡日、犬日、猪日、羊日、牛日、马日和人日。中中原人民共和国古板传奇中的女大地之母娲在创建凡间生物时就是遵守了那个顺序,在创造人类在此之前先成立了那四种生物。

The fifth day is also the God of Fortune's birthday and people will celebrate this day with a large banquet. This day is also commonly known as the Festival of Po Wu, literally breaking five. According to custom, it is believed that many New Year taboos can be broken on this day.

初伍依然赵元帅的衡阳,大家会设置盛宴以示庆祝。那天也被称作破二十四日,字面意思是打破数字伍。依照风俗,多数新岁大忌过此日皆可破。

牛竞技网页版 7

新禧初六:马到功成

On the sixth day, people make wishes for "ma dao cheng gong", win success immediately upon arrival.

初陆,大家祈福马到功成,意思是打响霎时就能够过来。

According to tradition, families usually send away the Ghost of Poverty on this day. To send away him, Chinese people will usually throw away their ragged clothes, rubbish and other dirty things.

各家各户在初6有送穷鬼的观念意识。大家会扔掉破烂的时装、垃圾和其余脏东西,预示送走穷鬼。

By doing this Chinese people wish to send away poverty and welcome the beautiful days and good luck in the New Year.

其一风俗暗意赶走贫穷,新的一年迎来好日子和好运气。

牛竞技网页版 8

新岁初七:人寿年丰

The seventh day is commonly referred as the "day of man", and in most parts of China people will eat noodles as they symbolize longevity in Chinese culture.

初7是人日,中中原人民共和国无处人民都会吃面食,因为面条在炎黄知识里暗意长寿。

牛竞技网页版 9

新岁初8:放生祈福

The eighth day is believed to be the birthday of millet, an important crop in ancient China.

初八被以为是炎黄太古1种重大供食用的谷物谷的寿辰。

According to folk proverbs, if this day is bright and clear the year will be a harvest year; however, if this day is cloudy or even rainy, the year will suffer from poor harvest.

依附民间俗语,这一天假如晴朗明亮就预示着大丰收,而假设层积雨云以至降雨就预示着二零一九年会歉收。

Meanwhile, people also set free captive animals on this day, with a blessing for all living beings to flourish in the New Year.

其余,这一天大家还会放生动物,祝福新的一年里有所生物都欣欣向荣,生生不息。

牛竞技网页版 10

新春初9:玉皇天诞

The ninth day is called Ti Kong Dan, or the birthday of the Jade Emperor. There will be grand ceremonies in Taoist temples on this day, and ordinary families also offer sacrifices to the Jade Emperor.

初九被叫作天公诞,即玉帝的豫州。这一天,法家寺集市举行华丽隆重的仪仗,平常百姓也会祭拜玉皇大帝。

牛竞技网页版 11

新岁初十:祭石感恩

The 10th day is believed to be the birthday of the God of Stone which played a very important role in the agricultural society of ancient China.

初十被以为是石头神的八字,在后梁华夏的农业生产合作社会占用拾叁分首要的身价。

On this day, people are forbidden to move any stone, including stone rollers, stone mills and herb grinders, and should not cut into a mountain for rock or build a house with rocks, otherwise bad things will happen to the crops.

这一天切忌移动石头,蕴含石碾、石磨、研磨器材等等,也无法开山采石或用岩石建房屋,不然今年庄稼就能遭殃。

People also burn incense and candles for the stones and offer pancake to the God of Stone.

大千世界还会焚香、点蜡烛以供奉石头,向石头神上贡烤饼。

牛竞技网页版 12

青阳101:祭奉紫姑

People make offerings to Zi Gu, the guardian angel for weak women, on the 11th day.

开岁10一,大家供奉紫姑,紫姑是特别女子的守护神。

This day is also for Yuefu (fathers-in-law) to entertain Nuxu (sons-in-law).

这一天也是小叔宴请子婿的光景。

In many areas, after this day, people will start preparing for the upcoming Lantern Festival which is on the 15th day of the 1st month.

广大地点在那天之后会开头打算即现在临的元夕正阳10五。

牛竞技网页版 13

元阳10二:搭建灯棚

Families buy lanterns and build a lantern shack on the 12th day.

家家户户会买灯笼,然后在新正10贰建多少个灯笼棚。

牛竞技网页版 14

首春十三:灶下点灯

On the 13th day, preparations for Lantern Festival continue.

三阳十叁,继续计划小初春。

牛竞技网页版 15

初春十肆:娘娘破壳日

The 14th day is the birthday of the Goddess of Linshui, who is believed to protect women from dying in childbirth. People make offerings to the goddess on this day.

正阳10四是临水圣母的八字,临水圣母是拯救宫外孕妇女的佛祖。大家在这一天供奉临水圣母。

牛竞技网页版 16

三阳105:夜照田蚕

The 15th day of the 1st lunar month is commonly celebrated as Yuan Xiao Jie, or Lantern Festival. The festivities of the Chinese New Year reach a climax on this day.

初月拾伍相像被称呼元宵节要么元宵,中中原人民共和国新禧佳节日庆典祝活动在这一天达到规定的标准极端。

Since early morning, dragon and lion dancers parade on streets crowded with people. In the evening families go out together to enjoy the full moon and appreciate colorful lanterns and also solve lantern riddles.

一大早,街上就挤满了人工产后虚脱,观望舞狮子舞狮。午夜,全亲朋基友会联合外出享受天中,欣赏缤纷多彩的灯笼,一同赏花灯。

Chinese people also eat yuan xiao, a traditional food made of glutinous rice flour which symbolizes family togetherness and reunion.

芸芸众生还会吃一种由江米做成的价值观美味元夜,深意阖家团圆。

This day officially marks the end of Chinese New Year celebrations.

这一天频仍为华夏新禧佳节喜庆活动划上句点。

英文来源:Chinaculture.org

译者:ShalalalaSherry

本文由牛竞技发布于牛竞技网页版,转载请注明出处:初一到十五春节习俗知多少,原典英语训练教材

关键词: 牛竞技 牛竞技网页版